Los documentos están compuestos por diarios personales, libros de cuentas, telegramas, citas, cartas y fotografías.
En una iniciativa histórica para preservar la rica historia y patrimonio de la comunidad india en Omán, la Embajada de la India en Mascate, en colaboración con el Archivo Nacional de la India (NAI), ha logrado digitalizar más de 7,000 documentos históricos. Estos registros, obtenidos de las colecciones personales de 32 destacadas familias indias que han residido en Omán durante más de un siglo, fueron cuidadosamente escaneados y archivados en el transcurso de diez días.
 
Según la Embajada India, los documentos, algunos de los cuales datan de 1838, incluyen una variedad de materiales como diarios personales, libros de cuentas, libros mayores, telegramas, facturas comerciales, pasaportes, citas, cartas y fotografías. Estos artefactos narran colectivamente la historia de la diáspora india en Omán, destacando sus prácticas culturales, actividades sociales y significativas contribuciones al comercio y la economía en la región.
 
Amit Narang, el embajador indio en Omán, se dirigió a los medios en una conferencia informativa el lunes (27 de mayo de 2024). "Esta es una iniciativa única que muestra la rica historia y los lazos comerciales entre India y Omán. Estamos encantados de recibir más de 7,000 documentos de 32 familias indias de Gujarat, que han estado en Omán durante más de un siglo", dijo. Destacó el meticuloso esfuerzo involucrado en la archivación de estos documentos históricos y expresó su satisfacción con la exitosa finalización del proyecto.
 
El proyecto, titulado ‘La Colección Omán – Patrimonio Archivístico de la Comunidad India en Omán,’ se realizó del 19 al 27 de mayo de 2024, en las instalaciones de la Embajada de la India en Mascate. Este marca el primer proyecto realizado en el extranjero por NAI para la digitalización y archivo de documentos de la diáspora, subrayando un importante avance en la preservación de la historia de la comunidad india en el extranjero.
 
Esta iniciativa también recibió un importante apoyo de la Autoridad Nacional de Registros y Archivos (NRAA) de Omán. El Jeque Anil Khimji, líder de la comunidad india en Omán, expresó su apreciación por el proyecto, reconociendo la visión del Primer Ministro indio Narendra Modi y el Ministro de Asuntos Exteriores S. Jaishankar en interactuar con la diáspora india.
 
"La archivación de los documentos históricos de la diáspora india realizada por la Embajada de la India contribuirá en gran medida a preservar su historia y, al hacerlo, también mostrará los lazos de amistad entre India y el Sultanato de Omán que han resistido la prueba del tiempo", dijo Khimji.
 
Kalpana Shukla, Directora Adjunta del NAI, destacó otro aspecto importante del proyecto: la grabación y digitalización de historias orales. "Esta es la primera vez que hemos decidido realizar la digitalización de historias orales, y tuve la oportunidad de conocer a familias y grabar a diez miembros mayores de la comunidad. Fue maravilloso saber cómo los omaníes e indios vivían en armonía y se confiaban mutuamente en asuntos de comercio y negocios", comentó Shukla.
 
Estas narrativas de primera mano capturan una amplia gama de historias, incluyendo anécdotas personales, experiencias de migración y la evolución de la comunidad india en Omán a lo largo de las décadas.
 
Los documentos digitalizados, que incluyen materiales en inglés, árabe, gujarati y hindi, serán archivados y accesibles a través de ‘Abhilekh Patal,’ el portal digital de NAI. Esto permitirá a los investigadores y al público en general explorar estos valiosos registros, fomentando una comprensión más profunda de las interacciones históricas y los intercambios económicos que han moldeado la presencia de la comunidad india en Omán.
 
Las familias cuyos documentos fueron digitalizados incluyen la familia Ratansi Purshotam, la familia Khimji Ramdas, la familia Haridas Nensey y muchas otras. Estos documentos proporcionan una narración vívida de la historia de la comunidad india en Omán, reflejando su integración en la sociedad omaní y la preservación de las tradiciones indias en el extranjero.
 
Arun Singhal, director general de NAI, comentó sobre la importancia del proyecto: "Esta es la primera vez que hemos recopilado y digitalizado los archivos privados de documentos de la diáspora procedentes del extranjero. Esto marca un hito histórico para el NAI y un importante avance hacia la preservación del rico patrimonio y las narrativas de la diversa comunidad india en el extranjero."
 
El embajador Narang señaló que este proyecto se alinea con la visión del Primer Ministro Modi de fortalecer las conexiones con la diáspora india en todo el mundo. "Al documentar y preservar la historia de la comunidad india en Omán, estamos reavivando una parte vital de nuestro patrimonio compartido y fomentando un compromiso más profundo con nuestra diáspora", dijo.
 
El exitoso proyecto de digitalización no solo preserva los registros históricos, sino que también promueve un compromiso más específico con la comunidad de la diáspora india en Omán. Destaca la larga amistad entre India y Omán y sirve como un valioso recurso para las futuras generaciones, asegurando que el rico patrimonio de la comunidad india en Omán sea accesible y apreciado.